Nyspråk

nysprak

En vän skickar mig en lista med definitioner på några svenska nyspråksord. När jag läser igenom den, så tycker jag först att några av definitionerna blir för grova. Det borde gå att göra en mer korrekt lista, tänker jag, och förstår först inte hur katastrofal den tanken är för det svenska nyspråket. Han har gjort satir av ”det verkliga”. Jag vill göra tvärtom, korrekta definitioner av något som borde vara satir – men är verklighet. Här är vännens lista, oredigerad:

Ensamkommande barn = yngre ensamkommande män i åldrarna 17 till 40 år, som påstår sig vara barn för att få en säker (och oerhört dyrbar) gräddfil in i det svenska bidragssamhället.

Flyktingar = människor som söker en ekonomisk trygghet resten av livet för sig, sin familj och gärna hela sin släkt, på de svenska skattebetalarnas bekostnad.

Rasist (alternativt “fascist”) = person som önskar bevara det trygga svenska välfärds­samhället.

Främlingsfientlig = person som inte bedömer det som realistiskt att den svenska socialvården kan försörja miljoner människor från Asien och Afrika.

EU-migranter = vanligen romska eller zigenska tiggare från Balkanländerna.

Papperslösa = personer som vistas illegalt i Sverige och som ”tappat” sina pass, det vill säga slängt eller gömt eller sålt dem.

Utanförskapsområde = invandrardominerad förort, dit få utomstående vågar sig in efter mörkrets inbrott.

Volymer = länge tabuord för den numerära omfattningen av invandringen i Sverige.

Hatsajt = sajt på nätet där man kritiserar den godtrogna invandringspolitik, som numera
även Sveriges regering sent omsider har underkänt.

Rätt värdegrund = belåten självuppfattning inom den hjärntvättade delen av den svenska befolkningen.

Det finns också ett annat nyspråk, som lättare halkar förbi i mediaflödet. I går morse läste jag nedanstående i Svenska Dagbladet om polisens särskilda flyktingkod och tänkte att det här är prologen till allvarliga oroligheter. Det kommer att formeras ett svenskt motstånd.

Under de cirka fyra månader som ärenden förts in under koden så har det rapporterats flera typer av brott och incidenter. Här syns många fall av våldsbrott och hot; 450 rapporterade bråk, 559 registrerade fall av misshandel, nio rån, 194 fall av olaga hot och fyra våldtäkter.
Dessutom finns här 37 fall av självmordsförsök, 26 sjukdomsfall, 42 ärenden registrerade som ”psykiskt sjuk” och tre dödsfall. Ärendena är spridda i hela landet, alla tidpunkter på dygnet och under alla veckans dagar.
Under koden 291 ingår även två bombhot, 58 bränder, 239 fall av automatlarm från brand och 96 försvunna personer.
Att polisen står under hård press framgår tydligt. Utöver de incidenter som redan nämnts finns även 161 polisinsatser, 912 ”bevakningsuppdrag”, 109 fall av ”utredningsarbete” och 869 kontroller av person eller fordon.

Tomas Wallberg, kommenderingschefen vid Noa, polisens nationella operativa avdelning, säger flera gånger i SvD:s intervju med honom att det är en jättestor utmaning. Ytterligare ett nyspråksord. Utmaningar, det är positivt. Det är sådant som får människor att uträtta stordåd. Men det här är ingen utmaning, det är en katastrof. Han säger också att det handlar om traumatiserade människor. Mera nyspråk, därför att det gör dessa asylsökande till offer, vilket är något passivt. Men de som begår brott, som det här handlar om, är inte offer. De är förövare. När man säger att de är offer, så säger man ingenting om det som de har gjort, utan man söker förklara varför det gjort det som de gjort. Det är inte en beskrivning utan en hypotes. Tomas Wallberg talar också om att de är oroliga och osäkra och att de inte mådde bra. Snälla svenska ord, som knappast fångar in de aggressioner det handlar om.

Journalisten frågar ”Hur ser du på att informationen i kod 291 inte skulle nå ut till allmänheten?” och får svaret:

Det är tråkigt att det blivit så, vi kan säkert utveckla vår förmåga att kommunicera. Vi är väldigt positivt inställda till att ha dialog med media. Men att handlingen inte lämnas ut är något som finns i förvaltningslagen, handlingen finns helt enkelt inte. Alltså finns inget att lämna ut. I dialog med er så har vi varit öppna, så det är olyckligt att det kallats för en mörkning, säger Tomas Wallberg.

Kan det som Orwell kallade för nyspråk bli tydligare? En handling har naturligtvis ägt rum alldeles oavsett om polisen registrerat den eller inte. Sedan, att mörkning kallas för att vara öppen, är ju lika orwellskt som att påstå att alla människor är lika mycket värda och att vi inte får göra skillnad mellan vi och dom, att krig är fred, frihet är slaveri och att okunnighet är styrka.

Här fastnar jag igen. Okunnighet är styrka … jamen, det är ju inte så dumt! Det är ju så åtminstone en mina vänner tänker. Hon säger att hon absolut inte vill läsa det jag skriver, därför att hon vill behålla mig som vän. Först gick jag på det, men sedan, när hon antydde att vi kanske skulle sluta vara vänner, varför kunde hon inte läsa då? Hon är klyftig, så kanske hon skulle upptäcka att trollen sprack i solskenet.

Det verkliga svaret var inte att hon var rädd för att upptäcka vilken hemsk människa jag egentligen är utan hon ville skydda sin identitet som god och rättänkande. Hon ville inte ta risken att upptäcka att hon hade fel. Okunnighet är styrka.

Ett annat exempel är de vänner som verkade aningens öppna för att få veta mer om invandringspolitiken. Jag sa att jag kunde skicka dem länkar till en och annan särskilt bra text, som gav en sannare bild av det som händer i Sverige, än den de blir serverade av Dagens Nyheter. Jag menade då inte mina egna skriverier. Jag fick inte ens ett svar på erbjudandet. Jag kan inte tolka det på annat sätt än att de inte ville få sin världsbild, sin värdegrund och sin sinnesfrid rubbad. Okunnighet är styrka.

Jag skulle vilja skriva en riktigt bra text om det svenska nyspråket. Kanske kan du hjälpa mig? Ge mig förslag på nyspråk. Du kan också putsa på de exempel som ges ovan, om du tycker det behövs. Skicka till mig så ska jag försöka att redigera samman en text och lägga ut den på bloggen: koa@arnstberg.se

Som avslutning en liten norsk läsövning från Sidsel Nesse, en norsk dissident som emellanåt förser mig med inspirerande texter, inte så sällan i rimmad form.

Konfiskere, manipulere, deportere

Hvis du vil ta styringen, vil ha litt makt,
Så bruk rette ord om det du vil ha sagt.
La ”hjemsending” bli til ”å deportere”.
La ”egenbetaling” bli ”å konfiskere”.

Ditt viktigste våpen er din retorikk
Med den kan du skape stor dramatikk
Slik oppildnes fölelser som du vil vekke
Som makthaver kan du i trådene trekke

Vi bör stille spörsmål ved det som blir sagt
Og ikke gi andre for mye makt
Du blir veldig lett å manipulere
Hv is du ikke evner å selv resonnere

Karl-Olov Arnstberg

Utskriftsvänlig PDF-version

Alla texter är © på denna blogg. Det är tillåtet att sprida texterna under förutsättning att ni alltid länkar till källan här på bloggen.